用英语学英语口语:你是说学英语 difficult还是英语challenging?
我们看一句英语:
I have never expected the job to be so challenging.
见到challenging,你第一反应可能是想到中文“具有挑战性”了。
然而,challenging仅仅只是“具有挑战性”的意思吗?
我是这么“读”challenging:
I have never expected the job to be so challenging.
不就是说:
I have never expected the job to be so difficult吗?
你看,人家用词是challenging,换做你来用,你可能就用difficult了。这就是写作用词“修辞”考虑上体现出来的“意思不变,但体现'好'和'更好'的区别”。
以后,凡是你需要用difficult的地方,全部换成challenging或者tough,只要我们不要过于纠结其中文意思的差异,你的“用词”立马变得big word(逼格词)起来。
试试下面的用词替换:
1. Working as a secretary is a difficult job.
2. It is really difficult to learn English.
是继续用difficult,还是立马换成challenging,or tough?