电脑装配网

3个“奉献”Commitment、devotion和dedication,你用对了吗?

 人阅读 | 作者pangding | 时间:2024-01-26 19:26

1 devotion我们使用不可数名词 devotion 来描述“对某人的挚爱,对某事的奉献精神和热情“。通常情况下,这个词语带有很强的感情色彩。请听两个例句。My grandfather is remembered for his lifelong devotion to his family.我的祖父一生对家庭勤勤恳恳,他对家人的关爱被人怀念。Beethoven’s painstaking devotion to this symphony has inspired many musicians who came after him.贝多芬为这组交响曲呕心沥血,他的这种专注启发了很多后来的音乐家们。在第一个例句里,devotion 的意思是“祖父生前对家人的专注和关爱“,而在第二个例句中,devotion 强调“贝多芬谱写这组交响曲所投入的热情和心血“。2 commitment首先,它可以做可数名词,指“义务、任务“,尤指“工作上和家庭中不得不花费精力去处理的事情“。咱们先来听两个例句。How do you balance your family and work commitments?你是怎样协调家庭和工作义务之间的平衡的?Now that my children have grown up, I’m free of all domestic commitments.因为我的孩子们已经长大了,所以我就不用忙于家庭琐事了。其实,commitment 使用频率最高的含义是“愿意为某件事情或承诺投入时间及精力“,这通常是出于责任、义务或信仰。比如,commitment 可以具体指“对感情的承诺“。请听下面的这个例句。John has some serious commitment issues.约翰很害怕在感情上做出承诺。以上例句中的“commitment issues 承诺问题“指的是“害怕在感情上长期付出或做出承诺“这一常见的心理。Commitment 还可以用来指“出于义务的忠诚“。请听例句。The player has reaffirmed his commitment to the local team.这位运动员再次声明他效忠于这支当地的队伍。最后,单词 commitment 可以指“奉献、献身“,强调“为一项事业或活动而全身心投入,十分敬业“。在表示这一含义时,它和 dedication 之间的区别不大,但 commitment 多用于形容“出于义务和承诺而做出的贡献“,而 dedication 强调“耗时长,需做出坚持不懈的努力“。我们先来听几个包含 commitment 的句子。On behalf of the department, I would like to thank you for your commitment.我代表部门对你的奉献表示由衷感谢。The firefighters have been commended for their commitment and service.这些消防队员的无私奉献和工作得到了嘉奖。

3 dedication让我们来体会单词 dedication 用来表示“奉献精神“时的含义,注意在听句子的同时,体会 commitment 和 dedication 之间细微的差别。“Winning a game means 10% teamwork, 10% talent and 80% dedication,“ says the coach.教练说:“要想赢得一场比赛,需要10%的团队协作,10%的天分和80%的全身心投入。“Without the dedication of many scientists and researchers, millions of lives would have been lost.如果没有这么多科学家和研究者的奉献,成百上千万个生命就会不复存在。在上面的句子中,单词 dedication 暗示了“某项工作需要很强的毅力及较长的时间“,给人以“兢兢业业、无私奉献“的感觉。好了,本期节目讲解了 commitment、devotion 和 dedication 这三个词。我们可以在这三个词的后面接介词 to 来明确“奉献、承诺或热爱的对象“。希望我们的分析能帮助大家分清这三个单词在含义、感情色彩和侧重点之间的微妙差别。如果大家在英语学习时碰到了问题,欢迎和我们联系。

单词这样记词汇量猛增!

点击链接进入老师专栏,5000单词记忆不在话下!


文章标签:

本文链接:『转载请注明出处』