电脑装配网

一课译词:昙花一现

 人阅读 | 作者lilintao | 时间:2023-08-28 00:02

[Photo/Pixabay]

“昙花一现”,汉语成语,比喻美好的事物或景象出现了一下,很快就消失(vanish as soon as it appears),与英文习语“a flash in the pan”意思相近,表示“someone or something whose success or popularity is short-lived”。

例句:

很可惜,他们的成功只是昙花一现。

Sadly, their success was just a flash in the pan.

这家新成立的创业公司引起了很大轰动,但它最终只是昙花一现,仅仅两年后就倒闭了。The new startup created a lot of buzz, but it ended up being just another flash in the pan, out of business after just two years.

他们不过是历史舞台上昙花一现的人物。They are merely passers-by on the stage of history.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn


文章标签:

本文链接:『转载请注明出处』