电脑装配网

英语中bring,take,carry,fetch的区分

 人阅读 | 作者xiaofeng | 时间:2023-06-10 20:21

​​这四个词都是动词,都含有“带”或“拿”的意思,但使用的场合各不相同。

1. bring表示“带来,拿来”。

Next time don’t forget to bring me a copy of your work.下次不要忘了把一份你的作品带给我。

2. take是bring的对语,作“带去,拿去”解

Take the box away, please. 请把盒子拿走。

3. carry表示“运载,携带”之意,运送的方式很多,可以用车、船,也可以用手甚至用头。

This bus is licensed to carry 100 passengers.

这辆巴士准载一百人。

4. fetch则表示“去拿来”的意思。

Please fetch me the documents in that room.

请到那间房间去把文件拿来给我。


文章标签:

本文链接:『转载请注明出处』