电脑装配网

Please sit其实不礼貌,英语怎么表达“请”?

 人阅读 | 作者xiaolin | 时间:2023-09-07 07:22

要礼貌,我们都会用“Please-请”,

但其实多用“please”还真不见得地道又礼貌,

赶快听Jenny和Adam来告诉你怎么用“please”。

别把“Please”用成命令

Please sit down. 这句话并不礼貌也不常用。

因为please 放在前面就会像命令。

It sounds like an order

“请坐”应该怎么说?

“请坐”的正确说法既没有sit,也没有please。正确说法是:

Take a seat.Have a seat.

如果你一定要加please,最好加在后面:

Take a seat please.Have a seat please.

英语中另有一个用法,语用相同但和“坐”没什么关系:

Make yourself at home: 就当在自己家一样

“请坐”还有一种说法:

Please be seated: 请坐

It's used in events: 用来某个活动上

但注意这一般用在某个活动、集会上,比如主持人、校长发言完毕后会请大家坐下。

“请问”应该怎么说?

肯定不是please ask,具体怎么说要看情况:

1. Asking personal information:

问个人信息、情况

May I ask…?

2. Asking for directions:

问路

Excuse me, do you know how to get to…不好意思,去……怎么走?Excuse me, could you tell me how to get to...不好意思,你能告诉我怎么去……?

3. Asking teachers

问老师:

Ms./Mr. XXX, May I please…(go to the bathroom)? XX老师,我可以……?Ms./Mr. XXX, how do I...? XX老师,……怎么做?

注意:别叫老师“teacher”,要用Ms./Mr.

4. Asking hosts/someone else

问主播(或者别人)问题

Dear hosts…亲爱的主播……Dear Jenny...亲爱的Jenny……

这个时候可以用dear打头,很礼貌也很亲切

其它情况的“请”要怎么说?

很多中文用“请”的情况其实都没有please

1. 请让一下:

Excuse me, could I get by? 不好意思,借过

2. 请 (吃):

Dig in: 吃吃Go ahead: 开动吧

很多东西中文看起来很简单,英文翻译却不容易,

有什么你经常用到却觉得很难翻译的英语表达?

一定要和我们分享


文章标签:

本文链接:『转载请注明出处』